Возврат на страницу. Квадрат Храма. Германия
Радуйтесь, дети земли
Составлено по материалам УХ и FMT Аннегрет Либик. Рождество, 2024

Дорогие Храмовые Братья и Сестры, дорогие друзья,

В нашей части света во время зимнего солнцестояния мы празднуем Рождество. Солнце начинает одерживать победу над тьмой. И в этом смысле мы празднуем рождение Иисуса. 

«Милосердие, бескорыстие и нежные воспоминания, вызванные таким празднованием в сердцах бесчисленного количества участников, помогают сохранить душевное равновесие в течение следующего года, и это невозможно выразить словами.

Так что открывайте свои сердца навстречу этому потоку радости каждое 24 декабря и сокрушите сомнения и неверие, которые затуманивают разум и давят невыносимым грузом на сердце. Христос грядет, приходил и будет приходить до тех пор, пока человеческая душа будет нуждаться в Нем, и это будет длиться вечно; но неверием вы можете помешать себе распознать Христа при его пришествии, будь он в облике человека или божественного потока любви».

(FMT, V. II, «ИДЕАЛ ХРИСТА»).

Во время войны мы особенно нуждаемся в радости, в этой божественной искре, чтобы создать позитивный противовес нарастающей депрессии. «Радуйтесь, дети земли, ибо ныне для вас родился Царь», «царевич дома Давидова», – пели серафимы в день, который давно минул. И эта же песнь будет снова и снова литься из уст ваших и ваших близких в дни грядущие, и каждый раз она будет приближать вас все ближе и ближе к осуществлению вашего самого высшего желания. Да будет мир на Земле. 

(УХ. 1, н.71, “СЛАВА ГОСПОДА“).

Мы должны создавать радость и покой внутри себя, чтобы принести их в мир и победить накопившееся зло. Это помогает сделать нашим девизом-удовлетворение жизнью, привести наши стремления и дух в соответствие с высшими принципами и с радостью выполнять свои обязанности. 

(Другими словами, из ММ 1933г.) «Свет Жизни повсюду, внутри и над всем сущим. Открой настежь врата своей души и ниспошли этот свет, подобно благословенной росе, твоим братьям, блуждающим сейчас в выжженном и пустынном месте. Он вернется к тебе в десять раз ярче, принося на своих волнах радость от самореализации в жизни.» 

(FMT, т. 1, «СВЕТ ЖИЗНИ»).

«Вспыхивает.. луч света, которым освещена вся Вселенная, – Самоотверженная Любовь. Любовь, которая отбрасывает всякий страх и побуждает к добрым делам; Любовь, что порождает мир, радость и счастье даже в страданиях, тревогах и волнениях физической жизни; Любовь, что входит прямо в самое сердце вещей и изливается оттуда, полная благословения для всех, кто открывает ей свои сердца.» 

(УХ, т.1, н. 46 “АПОФЕОЗ ЛЮБВИ“).

«Протяни руку, о человек, по обе стороны от себя и возьми руку брата твоего, в хижине, во дворце, в доме или на улице, и образуй тесную цепь, через которую не пропадет ни одна частица Любви, Праведности, Справедливости нового, более великого века, и ты обнаружишь, что весь свет и слава новорожденного солнца отражаются на твоем собственном лице» 

(FMT V. I, “Он грядет“).

«Изредка кто-нибудь вдруг замечает Несущего Факел и поднимает свой Светильник, чтобы зажечь его. Когда вспыхивает пламя, то радуются небеса, а сердце зажегшего исполняется миром. 

(УХ, т.I, н. “СВЕТИЛЬНИК“).

«Пусть исполненная надежда поет свою радостную песнь в твоем сердце в этот день Христов, и пусть вечерняя звезда прошепчет хвалебный гимн в глубине твоего существа, когда ты будешь искать покоя». 

(ALH II, “ИСПОЛНЕНИЕ“).

Дорогие друзья, в заключение, я хотела бы поделиться стихотворением, моего глубоко почитаемого, 

незабвенного наставника Руди Леманна Фрея.

Создатель мира,
 мы преданно вверяем нашу судьбу в Твои руки.
 Силам тьмы приходит конец,
 и тогда солнце сияет в мире и счастье. 
А вы, утомленные, оставьте свои стенания,
 неверие не приносит пользы благородной расе.
 Разве божественное право не торжествует после серых и трудных дней,
 после долгой борьбы?
 Верьте в яркое мерцание звезд,
 верьте в яркое сияние света:
 Христос явился,
 тьма была побеждена.
 Он ведет нас в царство света!

(Написано военнопленным)

Как всегда, с любовью, я желаю Вам благословенного и радостного Рождества, 
Аннегрет

перевод Натальи Чиняковой

 
©
Cross of Balance
Duality of Heaven and Earth
Страница Храма Человечества
free counters
Работает на: Amiro CMS